このアプリケーションには、Shamsal-Maarifal-Kubraという本が含まれています。
この本は多くの言語に翻訳されており、これらの言語の中で最も重要なのはアラビア語です。名前はセオドアベリタスから取られ、ネクロノミコンという名前は彼女の時代から取られました。ひどいこと、総主教マイケルIによって、そしてそれは翻訳されました。本はオーラスとリマスによってギリシャ語からラテン語に翻訳されました。アラブ出身ですが、教皇カルコウリ9世はこの本を禁止し、ギリシャ語とラテン語のコピーの焼却を命じました。
同様に、ラテン語版はドイツで15世紀、スペインで17世紀に再び登場し、ギリシャ語版はイタリアで16世紀に登場し、魔術師のジョン・ディーがこの本を英語に翻訳したと考えられていますが、彼は言いましたその本は印刷されたことがなく、バチカン図書館には1部しか残っておらず、他の部数はないと主張する人もいます。
同様に、イドリース・シャーがすべてのアラブおよびインドの図書館でそれを検索し、その痕跡を見つけられなかったため、アラビア語で書かれたアル・アジーフの書かれたバージョンは、ギリシャ語バージョンの本が禁止されたときに完全に存在しなくなりました。この本のアラビア語版は、20世紀にサンフランシスコで登場しましたが、後で焼かれました。この本は、おそらくネイサンガザによってヘブライ語に翻訳され、Sefer Hashari Hadath、つまり知識の門の本と呼ばれたと言われています。 、そしてそれはイベントとそのシーケンスに一種の奇妙さを持っています。
本Al-Azifは本物ですか、それとも幻想ですか?
この本に精通している人は主題について混乱しているかもしれません、そして何人かはその本が本物であると見ました、そして彼らはこれを魔術師でイギリスの作家であるアレイスター・クロウリーがネクロノミコンの本のDの翻訳を読んで持っていたという事実に帰しますTheLawという本を書いた。
アラビア語のオリジナルバージョンであるAl-Azeefという本をダウンロードしてください。
この本をダウンロードして、アメリカのテロの詳細を見ることができます。この本は、古代の実体とその歴史、およびそれらと通信して呼び出す方法についても説明していると考えられています。それが世界中の読者に提示する詳細、特にアラビア語版。